Протягом дня на Майдані Незалежності у Вінниці працювала ятка. До неї люди зносили російські книги, написані іноземними класиками — Гоголем, Достоєвським, Лермонтовим.

"Літературну толоку-2" у Вінниці організували, аби люди винесли з дому книги, які їм непотрібні — каже ініцаторка акції Олександра Венславовська. Бо нам є що читати, не іноземною російською, а рідною — українською.

"В Україні війна, ніяких компромісів не може бути. Вся українська література заслуговує бути на наших поличках, щоб її читали. Прийшов час звільнити для неї місце", — каже ініціаторка толоки Олександра Венславовська.

Які книги принесли

Російськомовний посібник "Як керувати рабами?", "Злочин і Кара" Достоєвського, а ще на макулатуру принесли енциклопедію "Москва".

Приймали не лише російські книги, а й вітчизняні — українські. Дар'я Паламарчук каже, російської літератури позбулася давно. А ось українську — творить сама. Її сьогодні й дарує.

"У мене є серія збірок про природу з доповненою реальністю "Збірка казок про мушельки" і окремо для дорослих. Розмовляти українською — сьогодні як ніколи важливо, вчити українську мову — не може бути більшого на часі, аніж це. З мови починається нація", —каже Дар'я Паламарчук.

Українські книги організатори віддають переселенцям. За гроші з переробки російської літератури придбають україномовну.

Першу літературну толоку у Вінниці зорганізували 20 серпня. На переробку здали 2 142 російськомовні книги. Написаних українською зібрали 146.

Читайте також

Дві тисячі гривень за три години: у Вінниці діти влаштували шаховий турнір на підтримку ЗСУ "Заради кожного життя!". Медик із Вінниччини розповів про роботу медичного батальйону "Госпітальєри"

Джерело